三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第1章(第3页)

而段文旭的身后,他没看见的地方,这张桌子的主人公,正红着眼睛恶狠狠地瞪他。

早上着急出门,楚染染没来得及吃早饭,也没来得及看路,匆忙下楼的时候,一个不小心,一脚踩在了家门口那个不知道被谁扔了,却没扔进去的垃圾桶的香蕉皮暗害,看也没看见,一脚踩了上去,然后天旋地转间,他就因为脚下不稳,速度太快滑了出去,一个左脚离合右脚刹车,摔进了家附近小区外面的水沟沿上,磕到了膝盖,痛得要命,

以至于早上红着眼眶走进班级的时候,段文旭差点让他吓死,还以为谁欺负他了,撸胳膊挽袖子,就要去找那人的麻烦。

好在楚染在他要冲出教室的时候,及时拽住了他的胳膊,并向段文旭说明缘由,成功阻止了一场灾难的发生。

然后,他就被段文旭那厮,嘲笑了一节早课,让他颜面扫地,很想打死他。

最近也不知道怎么了,整个人异常地倒霉。

他趴在桌子上,不知道怎么,又想起了?前两天那让人气得肝疼的死变态。

前两天出门,遇见了一个比自己长得高的神经病,一直盯着自己看。

看就算了,他还好像哥伦布发现了美洲新大陆一样,似笑非笑地上下打量自己,跟有透视眼一样,仿佛下一秒就能用眼睛把你扒得底裤都不剩。

尤其是楚染上了地铁之后,那厮不知道是真的和自己同一个目的地,还是单纯的犯贱,居然跟了上来,还站在楚染的背后。

那种感觉,就好像站在你背后的不是人,而是个有贪欲的魔鬼,随时随地要把你吃掉。

他眼神直勾勾,火辣辣盯着自己,不,是自己的腺体的时候,如芒在背的火辣推背感,气得楚染差点回头,当即给他一拳,让他鼻血横流。

所以那天,本来心情很好,准备跑去图书馆,买本教辅资料的楚染,被人盯着,被人跟踪着,一路黑着脸,在马路上左拐右拐的转圈,最终也没进去学习的圣地,还惹了一肚子气。

他发誓,要不是那天他后脖子突然开始不舒服,开始莫名其妙的刺痛,他一定回头,给那孙子一一巴掌,打歪他的头,让他知道人心险恶,社会凄凉。

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...