三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

钓大鱼(第2页)

彭良吉面色微凝,“在下不知夫人这话是什么意思。”

“我问你,方才齐国公夫人找你,可是与你在商谈安定侯一案?”

彭良吉心中一惊,“你究竟是什么人?”

“我是何人你不必知晓,你只要知道,只有我能够帮你见到金花,你若想见到金花,就不能插手李家的事情。”

看彭良吉迟迟不应,淳安又说:“你别怀疑我的动机,满京城都知道安定侯犯的是通敌叛国的死罪,你若插手其中,一旦安定侯被问罪,你定是难逃干系,到时你把金花置于何地?你苦苦寻找金花二十年,不是想特地带一场灾祸给她吧?”

许久,彭良吉点头答应:“好,我答应夫人,不会再插手李家的事情,还请夫人将金花的下落告知于我。”

“不急,等安定侯一案结束再说,我要确保你安全无事,才能告诉你金花的下落。”

淳安说完,站起身来,往门口走去,一边走一边说道:“安定侯定罪之日,便是你二人相见之时,还是这儿,我会亲自领金花来此见你。”

到马车上,淳安吩咐车夫袁叔:“财不露白,刚似乎有几个不怀好意的人看咱们富贵,想对咱们图谋不轨,你赶车去人多热闹的地方,甩开他们然后去北镇抚司。”

淳安能肯定彭良吉不会受制于她,肯定会派人来跟踪她们,查探她的真实身份。

“夫人……”白芍有些欲言又止。

“你想问我为何要对付李家?”

白芍轻轻点头,“那不是您娘家吗?”

“或许我就如陆正卿说的那样,是个生性凉薄的毒妇吧,只记得他们对我的不好,不记得他们对我的好吧。”

白芍抿抿唇,“夫人若是生性凉薄之人,前几天就不会给瑶筝一百两银子了,更不会将他们一家的卖身契也都给她。”

淳安突地笑了,“你嘴儿倒是巧,本夫人没别的优点,只一点,谁对我好,我便对谁好,瑶筝一家从我母亲在时就一直忠心跟着,他们的好我都记在心里,自不会亏待了他们,你只要忠心侍主,我定也不会亏待你的,至于李家……”

淳安停了一下,又继续说:“总归我是有仇报仇,有怨抱怨,谁对我好,我便对谁好。”

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...